Skip to Content Facebook Feature Image

赴日旅遊「識聽日文」反令濾鏡全碎 網民揭店員微笑鞠躬暗罵:快啲走啦

社會事

赴日旅遊「識聽日文」反令濾鏡全碎 網民揭店員微笑鞠躬暗罵:快啲走啦
社會事

社會事

赴日旅遊「識聽日文」反令濾鏡全碎 網民揭店員微笑鞠躬暗罵:快啲走啦

2026年04月14日 11:30 最後更新:04月16日 17:08

港人對日本文化情有獨鐘,不少人一放假變會「返鄉下」,到日本到處走走逛逛,享受當地美食與文化。不過日前有網民在網上撰文,詢問大家「如果去日本旅遊時能聽懂日文,會是什麼感覺?」話題引來大批「過來人」分享親身經歷,揭示聽懂日語後,隨時令自己對日本的濾鏡粉碎。

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

有不少懂得日語的網民指出,聽懂日語後,有時會察覺到服務業表面禮貌與私下言論之間的巨大落差。有網民分享,結帳後日本店員會客氣地鞠躬行禮,但轉過身卻用日語說出「謝謝你的光臨快滾吧」或「快走吧,礙事的傢伙」,亦有人不甘被人指責,直接用日文回敬「我聽得懂日文」,場面相當尷尬。

更多相片
日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

《繼母與女兒的藍調》劇照。示意圖片

還有網民留言,指自己感受到日本人對外國遊客的隱性區別對待或惡意:「可以聽到他們偷歧視外國人的發言」、「他們雖然笑臉迎人、態度良好,但其實可以感覺到他們的惡意」、「日本人很假」、「聽懂日語,會發現很多日本人其實很愛嘲笑人,性格極差」。

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

日本觀光局圖片

有市民在Threads上載照片,顯示一名壽司郎分店職員的名牌上竟寫著「方中Sir」,隨即引發網民熱議,更有人模仿戲中周驄的經典對白調侃:「Sir字都有得寫,活到老學到老」。

一名壽司郎分店職員的名牌上竟寫著「方中Sir」。Threads截圖

一名壽司郎分店職員的名牌上竟寫著「方中Sir」。Threads截圖

員工名牌自稱「方中Sir」

從照片可見,該名佩戴「方中Sir」名牌的職員,正於店舖接待處為顧客服務。上傳照片的網民笑言:「咁都得?正喎」。

許紹雄飾演的「方中Sir」角色深入民心。Threads截圖

許紹雄飾演的「方中Sir」角色深入民心。Threads截圖

許紹雄飾演的「方中Sir」角色深入民心。Threads截圖

許紹雄飾演的「方中Sir」角色深入民心。Threads截圖

網民:掙扎咗好耐真名定假名

有網民留言稱,曾在啟德分店見過該員工,更幽默表示當時「掙扎咗好耐真名定假名」。不少網民大讚該員工有創意,「好正,原來寫咩名都得」、「連壽司郎都有方中Sir坐鎮」。

勾起集體回憶

事件也勾起影迷對電影《新紥師妹》的集體回憶。許紹雄飾演的「方中Sir」角色深入民心,其與周驄的對手戲尤其令人難忘。今次有網民引用戲中周驄的台詞「Sir字都有得寫,活到老學到老」。

今次有網民引用戲中周驄的台詞「Sir字都有得寫,活到老學到老」。網上截圖

今次有網民引用戲中周驄的台詞「Sir字都有得寫,活到老學到老」。網上截圖

你 或 有 興 趣 的 文 章